la nuit, c’est moi.
Moi!
Moi, moi.
C’est moi.
La nuit, c’est moi.
Schwarz wie Pech,
gegossen
aus zinnenen Behältern.
Von weit und
hoch oben
über mein Haupt.
Mich umschließend in
wallenden Gewändern.
Ein Körper, verkörpernd
Fleisch gewordenes
Misstrauen.
Stein um Stein
mit Fugenmasse
aus Erinnerungen gebaut.
Funkelnd an Ecken und
Enden, mit Luft zum
Atmen kaum.
Wie Sterne in endlosen
Gebärden,
kommunizierend
in unendlichem
Raum.
Ich,
das Luftschloss
aus meinem Traum.
Weiß wie Schnee,
gefallen
aus dichtesten Wolken.
Von nah und
fast unten,
vor und hinter mir waltend.
Mich umfliehend
wie vor Katz’ die Maus.
Materie personifiziert
durch nicht vorhandenes
Zutrauen.
Raum um Raum
von Steinen
mit Erinnerung’ kaum,
besonnen, mir die Luft
zum Atmen zu rauben.
Wie Sterne
am Himmel der Nacht
sich anschweigend,
in beängstigender Stille
eines nie endenden
Traums.
Ich,
ein Nichts
im leeren Raum.
La nuit, c’est moi.
C’est moi.
Moi, moi.
Moi!




February 12th, 2009 at 22:06
L´INITIATION
……
l´air liquide
que j´ai respiré comme une maladie
de l´exterieur á l´interieur
par peau de papier
l´impuissance fluide
comme une maladie d´ésprit
…..
barrer mon bouche
suces mes lévres
et je ne peux plus respirer,
inhaler la vie, le sentiment d´etre
c´étrangler á mon nez
ce dense air liquide, tout epais
et je ne peux plus parler
…..
c´est le noyade
dans une maladie d´esprit
…..
l´obscurité ici
m´a détenir
je ne peux plus sentir
la peur et la crainte
d´etre mois-meme
…ici
……
j´ai traversé la porte
la limite de supportable
j´ai cessé de respirer
…..
… ici
je vois mois-meme
nue totalemente
mon corps – vulnerable
inconnu et hostile
m´ame – imaginé
un pays pas découvert
multiple ambigu
…..
la peur
ma face
…..
j´ai cessé de respirer
February 14th, 2009 at 04:50
je cesse de respirer si tu postes un tel fabuleux poème… comme je crois le sentiment connâitre sur ce tu écris.
oder so… denk du verstehst was ich sagen will… anyhow, bis ich ein so schönes gedicht formulieren kann dauert’s wohl noch jahre… mehr davon bitte!
February 17th, 2009 at 22:49
aber… du schreibst / formulierst ja doch eh des poèmes tres fabuleuses! … and the language doesn´t matter – “les langues, elles sont la meme-chose”, oder? ;)
so keep on breathing… and writing please!
parce-que c´est bien de connaitre quelque´un qui comprend le sentiment de quoi j´écris – merci